martes, 5 de septiembre de 2023

salomón valderrama / dos poemas













Scriabin

*

                                    A Alejandro Valderrama Romero

Atrapado entre el sentido y los colores que he perdido voy al anochecer
Donde ninguna visión me espera salvo la bella composición pura
Voy ya sin sentir solo lleno de claridad leída donde el sol se funde en vibración nueva
Es La persistencia de la memoria en desolación
En las aguas relativas donde yace trémulo obscuro el contacto divino de otro sol
Fuente de incapacidad íntima donde todo contacto preciso nos elimina
Forma para decir algo prófugo preocupación para una realidad que no aplica
Es el principio la intimidación al plasmar algo en el alma de la naturaleza interior
Sin ejercer una influencia en nada solo la renuncia a la realidad su centro azul
E intentar extraer la unidad de la soledad ambición más pura para limitarse
El centro exterior de los ojos del tiempo amarillo –borrado del olvido—
Se intercambian los soles naturales
¿Quién es el espectador?
¿Quién menos puro llega al templo de los colores?
La dimensión extraña de la poesía no nos espera todo está entre campanarios
Entremezclándose ardid entre una arcaica modernidad –solo es un hecho sagrado el sol—

~

Nocturno de Lima (fragmento)

*

                                            A Víctor Coral

                                                                What thou lovest well remains,
                                                                the rest is dross
                                                                                    Ezra Pound

El poder el no poder
En las botellas tan luminosas como los solos
Nocturnos para viajar en la noche estrecha
La noche sin rumbo sin miedo
En el delirio azul la lluvia azul ausente
Bajo los puentes donde las sonatas mueren
Ante la palabra petrificada petrificante soñadora –no amas a nadie—
Te da igual si la rosa se quiebra lúcida o loca

***
Salomón Valderrama (Chilia, 1979-Lima, 2023)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario