Aunque ahora sabemos
que tu ropa nunca
hará falta, la guardamos
con llave en un baúl, arriba.
A veces me arrodillo allí,
tocándola, tratando de revivir
el tiempo en que tú la llevabas, de recordar
la verdadera forma del brazo y la muñeca.
Mis manos empujan hacia atrás
por mangas huecas e invisibles:
vacilan, después las cogen
y se elevan:
unas vacaciones verdes; un rojo bautizo;
todas tus vidas sin terminar,
destiñéndose por oscuros veranos,
entrando como polvo en mi cabeza.
Andrew Motion (Londres, 1952)
Versión de Antonio Rivero Taravillo
/
In the Attic
*
Even though we know now
your clothes will never
be needed, we keep them,
upstairs in a locked trunk.
Sometimes I kneel there,
holding them, trying to relive
time you wore them, to remember
the actual shape of arm and wrist.
My hands push down between
hollow, invisible sleeves,
hesitate, then lift
patterns of memory:
a green holiday, a red christening,
all your unfinished lives
fading through dark summers,
entering my head as dust
No hay comentarios.:
Publicar un comentario